• 2025年12月29日

  • 在当今全球市场中,文字传播的速度比含义传播的速度更快。

    “有机的。”
    “工匠。”
    “手工制作的。”
    而且越来越多地使用“日本”这个词。

    这些词语暗示着真实性和传统。
    但是,当一个标签的传播速度超过其定义时,一些事情就会悄然瓦解。

    这不仅仅是日本的问题。
    对于任何重视选择真实性的人来说,这都是一个值得思考的问题。

  • 抹茶热潮——以及成功背后隐藏的危机

    抹茶就是一个最明显的例子,说明全球需求如何成为一把双刃剑。

    过去十年间,全球对抹茶的需求呈爆炸式增长。
    星巴克的抹茶拿铁、抹茶甜点、抹茶冰沙——需求远远超过了日本的传统生产能力。

    表面上看,这似乎是一次完美的成功。
    卖方市场,增长潜力无限。

    但在这波繁荣背后,一场悄然发生的危机正在酝酿。

    鹿儿岛的崛起——及其揭示的意义

    三十年前,鹿儿岛做出了一项战略性赌注。

    当日本历史悠久的茶叶产区静冈县在山区艰难推进生产机械化时,鹿儿岛县却大力投资平原地区的机械化生产。结果令人瞩目:鹿儿岛县凭借传统产区无法比拟的规模经济,一跃成为日本最大的茶叶生产地。

    这并非偶然,而是战略远见。

    但这种国内趋势的转变恰逢一件更大的事情:全球抹茶热潮的爆发。

    随着星巴克和全球无数咖啡馆纷纷推出抹茶,需求激增,远远超过了日本的供应能力。对生产商而言,这似乎是梦寐以求的局面——只要生产出来,就能卖出去。

    然而,危险恰恰就此出现。

    当需求超过供给且没有明确定义时,市场会以不可预测的方式填补这一缺口。

  • “无定义”的脆弱性

    抹茶面临的根本问题是:

    目前国际上对“抹茶”究竟是什么并没有统一的定义。


    这种缺失造成了一种脆弱性,它会悄无声息地侵蚀日本所建立的一切。

    随着全球需求激增,市场也迅速适应。
    如果它是绿色的,并且是细粉状的,那么它就可以被称为“抹茶”。

    如今,用桑叶制成的粉末以“桑叶抹茶”的名义出售。
    逻辑很简单:它是绿色的,它是粉末状的,为什么不叫它抹茶呢?

    大多数消费者从未质疑过这一点。
    他们以为自己选择的是最真实的事物——却没有意识到,指引他们选择的词语已经失去了它的根基。

    宇治商标危机

    或许这种脆弱性最引人注目的例子就是宇治的遭遇。

    宇治不仅仅是一个地名。几个世纪以来,它一直是日本最高品质茶叶的代名词。宇治抹茶不仅代表一种产品,更代表着积累的知识、风土和文化遗产。

    然而,“宇治”这个名称已经在海外被注册为商标——注册方是与日本没有任何关联的公司。

    这并非传统意义上的盗窃。
    这是一种更为阴险的现象:通过市场机制实现的文化置换。

    当文化名称变成通用标签时,与其相关的文化就开始消失。

  • 当需求变成威胁

    抹茶的故事揭示了一种在各行各业反复出现的模式:

    当全球需求激增而定义缺失时:

    1. 为了满足这种需求,任何东西都可以贴上标签。
    2. 文化意义逐渐消逝
    3. 消费者丧失了自主选择的能力

    这不是抹茶的问题。
    这是一个识别问题。

    问题不在于其他国家的产品是否劣质。
    问题是:当所有东西都可以称为“抹茶”时,这个词究竟是什么意思?

    如果它毫无意义,那么它曾经代表的文化又将何去何从?

  • 你以前肯定见过这种情况:和牛效应

    这个故事或许会让你觉得似曾相识。

    “和牛”曾经被认为是日本牛肉,是在日本特定条件下饲养的。
    如今,和牛已遍布世界各地。

    澳洲和牛。
    美国和牛。
    快餐连锁店里的和牛汉堡。

    如今你点“和牛”时,你知道你实际吃的是什么吗?

    问题不在于日本以外地区养殖的牛肉就不能是高品质的。
    问题在于,名称的传播速度超过了其含义的传播速度。

    “和牛”不再指产地,而是一种风格。
    当这种转变发生时,文化就变成了商品。

  • 抹茶与法国葡萄酒:为何一个成为一种口味,另一个却保留了一种文化

    这里出现了强烈的对比。

    抹茶和法国葡萄酒有着惊人的相似之处:

    两者都拥有数百年的历史。
    两者都获得了爆炸性的全球需求。
    ・理论上,两者都可以在原产国以外的地方生产。

    然而,他们的结果却截然不同。

    抹茶基本上已经成为一种口味。
    法国葡萄酒仍然是一种文化。


    原因并非质量问题。

    法国葡萄酒之所以能流传下来,并非因为它本身“更好”。
    抹茶的困境并非源于其“变差”。

    区别在于如何保护这种认可。

    保护葡萄酒的问题

    法国拒绝让葡萄酒成为一个通用类别。

    香槟从来都不是一种任何人都可以酿造的起泡酒“风格”。
    勃艮第葡萄酒的口味从来都不是那种可以在任何地方复制的。

    通过原产地命名控制(AOC)和数十年的教育,法国葡萄酒与产地紧密相连。

    随着时间的推移,消费者学会了不再问:
    “它好吗?”

    但:
    “它来自哪里?”

    这个问题被重复了数百万次,它保护了葡萄酒作为一种文化,而不是一种商品。

    它创建了一个框架,在这个框架中,出处比通用标签更重要。

  • 如今,日本刀具也面临着同样的十字路口。

    这种对比并不局限于茶或酒。
    如今,日本刀具也面临着同样的十字路口。
    全球对日本刀具的需求从未如此之高。
    然而,“日本刀”一词越来越多地被用来描述:

    ・一种形状
    ・一种钢
    ・视觉美学

    而不是:

    ・一个地方
    ・血统
    ・一位工匠
    ・世代相传的知识积累

    当所有东西都可以被称为“日本货”时,这个词就无法帮助消费者做出有意义的选择。
    这是文化开始衰落的时刻。
    法国葡萄酒之所以能够生存下来,是因为它始终将价值与产地紧密联系起来。
    问题依然存在: “它来自哪里?”
    如今,日本刀具也面临着同样的选择:
    成为全球市场上的通用类别——
    或者继续保持由地点、人民及其所承载的知识定义的文化。

  • 为什么单靠标准无法保护文化

    针对这些问题,常见的应对方法是建议采用更严格的标准或认证。

    但标准侧重于规范。
    而且规格是可以复制的。

    只要有足够的时间和投入,任何人都能达到技术标准。
    当这种情况发生时,工艺就变成了一种商品。

    文化不能仅仅依靠量化手段来维系。

    它通过认知、背景和理解而存在。

    当人们问起时,它依然存在:
    不是“这是什么材质的?”
    但是“这是谁做的,在哪里做的?”

  • KIREAJI存在的意义

    KIREAJI 的存在并非仅仅是为了卖刀。

    它的存在是为了确保日本刀具保持其日本特色——不是一种风格,而是一种文化。


    这就是我们专注于以下方面的原因:

    清晰的出处——每一把刀都与特定的地点和制刀者息息相关。
    与工匠建立直接联系——不是通过分销商,而是通过长期建立的信任。
    我们不提供折扣,而是提供教育——我们帮助人们理解他们正在做出的选择。
    用故事代替口号——语境比营销更重要

    我们不告诉人们该买什么。
    我们帮助他们理解他们所做的选择。

    因为在全球市场中,标签传播的速度比含义传播的速度更快,沉默也会影响结果。

    如果我们不解释“日本”在刀具领域的含义,市场就会为我们定义它。
    而这个定义可能与我们试图保护的文化毫无关系。

  • 一个重要的问题

    这不仅仅是日本的故事。

    对于生活在一个选择无限的世界里的每个人来说,这都是一个问题,因为像“正宗”、“匠心”、“日本”这样的词语出现在所有东西上。

    当你拿起一件标有“日本”字样的物品时,你知道这个词代表什么吗?

    这是一个地方吗?
    一个人?
    代代相传的传统?

    或者它仅仅是一个营销术语——一种可以在任何地方复制的风格?

    你的觉悟并非小事。

    这是标签和传承之间的区别。

    在一个文化可能悄然消失的全球市场中,这种差异比我们想象的要重要得多,因为文化的消失往往是一个个选择造成的。

  • 当文化的起源被忽略时,文化就沦为一种标签。
    保护原产地,文化便成为遗产。

关于 KIREAJI

在日本料理中,切菜不仅仅是准备工作,更是味道的基础。
在 KIREAJI,我们认为真正的锋利度不是用力来衡量的,而是用刀刃如何轻柔地保留食材的质地、新鲜度和风味来衡量的。

KIREAJI 刀具植根于堺市 600 多年的精湛工艺,每一把刀都是由工匠而非机器打造而成。
我们的宗旨很简单:保护传统,支持工匠,并将正宗的日本刀具与世界各地的厨师联系起来。

探索 KIREAJI 背后的精神——体验切菜如何转化为美味。

About KIREAJI
  • 一位工匠对名字、意义和责任的思考

  • 当我开始锻造刀具时,“日本制造”这个词从来都不是我们要推销的东西。
    这就是我们。

    一把刀的定义取决于它的产地、制造者以及用途。
    这个名字很有意义,因为它与日常工作、纪律和责任息息相关。

    如今,我有时会看到一些被称为“日本刀”的刀具,但它们从未踏足过日本。
    它们看起来可能很相似。
    它们甚至可能切割效果很好。
    但还缺少一些重要的东西。

    这与愤怒或指责无关。
    关键在于意识。

    一件工艺品之所以能流传下来,并非因为它受到规则的保护。
    但因为人们明白他们手中拿着的是什么。

    当有人问:“这把刀是谁做的?”
    或者“它来自哪里?”
    这艘飞船依然完好无损。

    当这些问题消失时,
    刀子就变成了一件普通的物品——无论它多么锋利。

    作为工匠,我们的职责就是日复一日地诚实工作。
    但是这项技术的未来并不完全掌握在我们手中。

    这取决于选择、使用和维护这些工具的人们。

    如果这篇文章能促使哪怕一个人停下来思考“日本人”这个词的真正含义,
    那么这门技艺仍然有值得发掘的未来。

  • japanese_knife_made_in_Sakai

    1. Forged in the Legacy of Sakai

    From Sakai City—Japan’s renowned birthplace of professional kitchen knives—each blade is crafted by master artisans with over six centuries of tradition. Perfectly balanced, enduringly sharp, and exquisitely finished, every cut carries the soul of true craftsmanship.

  • 2. Thoughtful Care for Everyday Use

    Every knife includes a hand-fitted magnolia saya for safe storage. Upon request, we offer a complimentary Honbazuke final hand sharpening—giving you a precise, ready-to-use edge from day one.

  • 3. A Partnership for a Lifetime

    A KIREAJI knife is more than a tool—it is a lifelong companion. With our bespoke paid aftercare services, we preserve its edge and beauty, ensuring it remains as precise and dependable as the day it first met your hand.